Отрывки из поэмы Х.-Н.Бялика "Сказание о погроме" 
в переводе Владимира-Зеэва Жаботинского#
И все разрушено...
 
И выйдешь на дорогу -
 
Цветут акации и льют свой аромат,
 
И цвет их - словно пух, и пахнут словно кровью.
 
И на зло в грудь твою войдет их сладкий чад,
 
Маня тебя к весне, и жизни, и здоровью;
 
И греет солнышко, и, скорбь твою дразня,
 
Осколки битого стекла горят алмазом -
 
Все сразу Бог послал, все пировали разом:
 
И солнце, и весна, и красная резня!
 
(…)
 
Иди, взберись туда, под крыши, на чердак:
 
Предсмертным ужасом еще трепещет мрак,
 
И смотрят на тебя из дыр, из теней черных
 
Глаза, десятки глаз безмолвных и упорных.
 
Ты видишь? То они. Вперяя мертвый взгляд,
 
Теснятся в уголке, и жмутся, и молчат.
 
Сюда, где с воем их настигла стая волчья,
 
Они в последний раз прокрались - оглянуть
 
Всю муку бытия, нелепо-жалкий путь
 
К нелепо-дикому концу, - и жмутся молча
 
(…)
 
Введу тебя в жилья свиней и псов:
 
Там прятались сыны твоих отцов,
 
Потомки тех, чей прадед был Иегуда,
 
Лев Маккавей, - средь мерзости свиной,
 
В грязи клоак с отбросами сидели,
 
Гнездились в каждой яме, в каждой щели -
 
По семеро, по семеро в одной...
 
Хаим-Нахман Бялик написал поэму "Сказание о погроме" после беседы с очевидцами Кишиневского погрома 1903 года.
 
1.	Что беспокоит поэта больше всего: убийство невинных людей или реакция на эти события тех, кто остался в живых? 
 
 
2.	Как поэт описывает тех, кто был убит, и тех, кто выжил? 
Что между ними общего?
 
  
3.	Для чего поэт подчеркивает, что погром случился весной?
 
  
4.	Почему Бялик напоминает евреям о том, что они потомки 
Иегуды Маккавея?
 
  
5.	Как вы думаете, какова главная мысль поэмы "Сказание о погроме"?