Отрывки из поэмы Х.-Н.Бялика "Сказание о погроме"
в переводе Владимира-Зеэва Жаботинского#
И все разрушено...
И выйдешь на дорогу -
Цветут акации и льют свой аромат,
И цвет их - словно пух, и пахнут словно кровью.
И на зло в грудь твою войдет их сладкий чад,
Маня тебя к весне, и жизни, и здоровью;
И греет солнышко, и, скорбь твою дразня,
Осколки битого стекла горят алмазом -
Все сразу Бог послал, все пировали разом:
И солнце, и весна, и красная резня!
(…)
Иди, взберись туда, под крыши, на чердак:
Предсмертным ужасом еще трепещет мрак,
И смотрят на тебя из дыр, из теней черных
Глаза, десятки глаз безмолвных и упорных.
Ты видишь? То они. Вперяя мертвый взгляд,
Теснятся в уголке, и жмутся, и молчат.
Сюда, где с воем их настигла стая волчья,
Они в последний раз прокрались - оглянуть
Всю муку бытия, нелепо-жалкий путь
К нелепо-дикому концу, - и жмутся молча
(…)
Введу тебя в жилья свиней и псов:
Там прятались сыны твоих отцов,
Потомки тех, чей прадед был Иегуда,
Лев Маккавей, - средь мерзости свиной,
В грязи клоак с отбросами сидели,
Гнездились в каждой яме, в каждой щели -
По семеро, по семеро в одной...
Хаим-Нахман Бялик написал поэму "Сказание о погроме" после беседы с очевидцами Кишиневского погрома 1903 года.
1. Что беспокоит поэта больше всего: убийство невинных людей или реакция на эти события тех, кто остался в живых?
2. Как поэт описывает тех, кто был убит, и тех, кто выжил?
Что между ними общего?
3. Для чего поэт подчеркивает, что погром случился весной?
4. Почему Бялик напоминает евреям о том, что они потомки
Иегуды Маккавея?
5. Как вы думаете, какова главная мысль поэмы "Сказание о погроме"?