Действующие лица:
Йоав,
Рассказчик,
Учитель,
Профессор,
Премьер-министр,
Человек в белом плаще,
Человек в голубом плаще,
Ученики
Ребята, учитель, профессор и Йоав прибыли в Кнессет. Здесь они встретятся с премьер-министром.
Йоав: Вот мы и в Кнессете. А что это такое – Кнессет # ?
Учитель: Кнессет похож на дворец царя Давида. Здесь собираются все важные люди нашей страны
и обсуждают законы, по которым будет жить страна. Попасть сюда – большая честь.
Йоав: А премьер-министр?
Учитель: Он – главный человек нашей страны.#
Йоав: Он поможет нам отыскать пропавшие камни?
Профессор: Думаю, да.
Наши герои встречаются с премьер-министром и рассказывают ему о пропавших камнях.
Премьер-министр: Я согласен с учителем, Йоав. Эти люди, одетые в плащи, хотели нам помочь.
Вы говорите, один плащ был белый, другой – голубой, и на них какие-то фигуры?
Йоав: Да, треугольники!
Премьер-министр: Если соединить два треугольника вместе, что у нас получится?
Что-то очень знакомое. Этот символ называется магендавид, щит Давида.
Йоав: Но на щите царя Давида не было такого знака!
Учитель: Да, вероятно, этот символ появился позже, но люди назвали его щитом Давида,
потому что Давид был самым великим еврейским царем.
Йоав: Значит, люди в плащах показывали нам щит Давида?
Учитель: Да, но они был разобщены, потому мы видели не щит Давида, а два треугольника.
Это значит, еврейский народ должен объединиться.
Посмотрите на эту кипу – традиционный еврейский
головной убор – с изображением
магендавида.
Изготовьте свою кипу (см. рисунок справа).
Вы можете украсить ее вашим любимым символом.
Профессор Батшева: Люди, одетые в белый и голубой плащи, пронесли осколки волшебного Камня через века. Они знали, что Иерусалим будет разрушен, и хотели сохранить кусочки Камня единства до той поры, когда мы сумеем снова собрать волшебный камень. Если мы обретем Камень единства, Иерусалим простоит вечно.
Все садятся в длинный черный лимузин премьер-министра и едут в Старый город. У входа в древний тоннель на территории града Давида они видят людей в белом и голубом плащах. У каждого из них – осколок Камня единства.
Йоав: Вот они! Быстро за ними!
Йоаву удалось схватить беглецов.
Йоав: Для чего вы унесли осколки камня?
Человек в белом плаще:
Настал, настал великий час
Сложить единства Камень,
Его осколочек я спас,
Оберегал веками.
Ребята и учитель: Мазаль Тов!
Все выходят из тоннеля, отряхивая ноги от водяных капель.
Йоав: Я принесу добрую весть царю Давиду. Пусть знает – его камень восстановлен.
Человек в голубом плаще:
Наш город воссоединен,
Иерусалим отстроен,
Итак, за град иных времен
Царь может быть спокоен.
Но не един еще народ,
Рассеян он доныне,
Единство Камень обретет
Лишь в Иерусалиме.
Профессор: Йоав, возвращайся к царю Давиду! Скажи ему, что у нашего народа есть надежда.
Спасибо за то, что навестил нас!
Йоав: Я возвращаюсь! Спасибо вам за это удивительное путешествие. Я расскажу царю, как
прекрасен Иерусалим далекого будущего.
Ребята, Йоав и учитель соединяют руки так, что образуются
два треугольника.
Человек в белом плаще и человек в
голубом плаще соединяют два осколка камня. Ослепительная
голубая молния пронизывает небо, а земля становится
прозрачной. Все видят Камень единства
глубоко под землей.
Он покоится в Ир Давид, Граде Давида.